所以我要來聊聊最近剛聽完的安眠用Drama CD
這片已經出很久了 但是我卻是到前一陣子才聽完
まだ……雨は止まないな……
ダミーヘッドマイクによる3D立体音響を採用。
「強引でストレート」な彼
“昴”の吐息と囁きで、雨やどりしているうちに、心地よい眠りの世界へ誘われます。
製品情報
発売日:2011年12月14日
キャスト:立花慎之介
価格:¥1,890(税込)
品番:GUMO-0012
収録時間:72分(※初回盤)/69分(※通常盤)
発売元:ひつじぐも
販売元:ひつじぐも
初回盤特典・ボーナストラック(キャストによるフリートーク)
※特典は変更の可能性がございます。
這系列雖說是安眠用 但對我來說沒啥作用 ╮(╯▽╰)╭
聽了不會想睡 也不會有他人說的→聽了會"激~~~動"到睡不著
可能是因為我都是在很清醒的狀態下聽
之前有說過 聽這類的作品我都是邊玩遊戲邊聽
所以當然不會聽了就想睡著
不過雖對我來說沒用 對於其他人 或許就有用也說不定
這系列標榜著就是說話速度很慢 很慢 來達到幫助妳入眠
可以說跟H家的羊でおやすみシリーズ有的比
『不過數羊也不是每個人都數很慢 有幾位就數很快
像是小光就數很快(200隻數15分27秒= =") 對了 諏少也數很快(200隻15分30秒>"<)
或許是因為小光的設定是"未經世事"的新手執事 所以就抓不到節奏的數的比較快
因為同片的龍太郎→"談笑風生、遊刃有餘"的執事 因為是老手 所以節奏抓的比新手好
所以龍太郎就數的比較慢了(←題外話說完。』
呃>"<又聊到別家的作品了 那只好來 ~ 跳 接 ~ 1‧2‧3 ~ 跳
是的 然後就是標題也太長了吧 應該是目前我有看過標題最長的吧
『彼の腕で雨やどりしながら囁かれてネムネムしちゃう小さな恋物語~』
『在對方的懷裡,邊躲著雨,
然後傾聽他對妳的耳語然後讓妳慢慢踏入夢鄉的小小戀愛故事~』
有沒有很長 就說了很長對吧>"<
再來就是雨枕中有一小段的台詞表現方式跟感応時間有點像的說(因為是同公司出的
就是都有教大家一起來練習"
不是啦 是教大家跟著CV的聲音一起 吸氣 呼氣 吸氣 呼氣
好達到放鬆的狀態
我必須很誠實的說 聽到這段我笑了
笑的原因是突然的以為是在聽感応時間了
整片CD中沒有別的BGM 有我喜歡雨聲 淅瀝淅瀝 淅瀝淅瀝的
一開始還沒聽之前 我以為小花會用跟添い寝CD一樣的聲音
因為同為安眠用 結果猜錯= ="
聽了之後感覺上有刻意壓一點聲音 不像之前印象中(→索瑪王子)的聲音
為何這邊又提到索瑪王子 剛剛不是拿添い寝CD的聲音來做比較的嗎?
原因是這樣的~
"因為昴的設定是有錢的貴公子 所以自然而然的就把索瑪王子給代入了。"
剛開始聽有點不知道該怎說 就有落差吧!
但是促進安眠若用索瑪王子的聲線應該很難達到安眠吧...Orz
最後是 聽完後發現小花真的是很懂少女心阿
懂得討女生歡心啊
在這第六軌 メッセージfrom立花慎之介
還給了額外的"沙必斯" (←他在添い寝CD的FT也有用過)
這招放在最後 若是聽到一半睡著或沒耐心聽完整片就不會知道有送沙必斯
不過這濕背秀的沙必斯好像只有初回盤才有
以上就是我聽完後的感想。
發現這感想寫得還真有夠亂七八糟的 一點順序也沒>"<
最後附上自剪的一小段朗讀
感受一下 ~
『在昴的懷裡,邊躲著雨,然後傾聽昴對妳的耳語然後讓妳慢慢踏入夢鄉的小小戀愛故事~』
昴:妳把眼睛閉起來試試看,這樣做的話,就會聽得更清楚……。
【下雨聲】
雨的音韻。
雖然回家的時候覺得很煩,但是若能慢慢地伴人入睡倒是剛剛好呢。
淅瀝淅瀝地落在地面上,叭噠叭噠地敲打在窗戶上。
雨的音韻很不錯,特別能邀來睡意。
懶散地…讓身體放鬆下來,然後靜靜的呼吸著,
就這樣子逐漸地、逐漸地,像被床單吸附一樣會讓睡意襲捲全身吧。
就像要從我懷抱中往床鋪裡陷落下去一樣。
靜靜地、慢慢地,慢慢地…,沉淪下去。
朝著夢鄉,向著我的懷抱中,向著床鋪裡…,沉淪下去。
『雨枕01.昴』文字出處
沒有留言:
張貼留言